Cross de Castellón 2021, el más brutal de la historia

Esta mañana se ha disputado el 42 cross de Castellón que muchas personas que han asistido han calificado como el más brutal de la historia. Incluido el Playas de Castellón que así lo ha reproducido en el texto con el que da las gracias a todos los clubes que han participado.

La verdad es que la mañana convidaba a correr, el nuevo trazado del circuito está diseñado para saber correr en las curvas. La mayor parte del mismo discurre sobre hierba y tierra, se han buscado subidas y bajadas y todo en una zona próxima al auditorio.

Todas las carreras fueron muy competidas. Las dos últimas agruparon a los menores de 14 años y creo que estas sirvieron para poner un punto final espectacular a una matinal atlética de película.

En sub 14 Angels Ferrando y Jorge Lluch Alvarez, del kenyan Urban, dieron una lección magistral. Este chaval que entrena Raquel Landín tiene un gran futuro.

En sub 12, Angela López del CA La Valldigna y Pere Serra fueron los más rápidos.

Carrerón en categoría femenina en los sub 16: Mara Rolli fue brillantísima primera clasificada seguida de Marina Altur y Natalia Pallas. En chicos el triunfo fue para David Antón.

Marcos Sanchez de Petrer se impuso en los sub 18 y en chicas Neus Sansaloni de C.A. Safor.

Iván Pórteles ganó en veteranos.

Una de las carreras que marcó esta matinal fue la reservada a la categoría sub 20. Nara Elipe del Playas, Ainhoa Martín y Andrea Rodríguez subieron muy alto el listón. En chicos el ganador fue Isaac Hisrshman del Fent Camí, que se impuso con claridad.

LIKINA AMEBAW DEL PLAYAS

La carrera absoluta tuvo a tres mujeres muy por encima del resto. Liv Westphal se puso en cabeza y dos atletas se pegaron a ella Likina Amebaw y la venezolana Joselyn Brea. En el tramo final Likina se fue como una exhalación y con un enorme derroche de clase se impuso a Brea y Westphal. Muy bien Mirian Costa que fue de menos a más, Claudia Estévez, Uxia Pérez, María Ureña, Raquel Landin, Miriam Gregori llegaron a continuación. Con ello está todo dicho.

Foto Manuel J. Nebot

En sub 23 Andrea Romero de la JA de Elche fue primera

Y CON RODRIGUE KWIZARA LLEGÓ LA LOCURA

Amigos y amigas que no estuvisteis en Castellón os habéis perdido todo un manjar para la vista. La locura se desató en cuanto se dio el pistoletazo de salida. Locura total, allí no se corría, allí se volaba, gracias a la gran pantalla y al trazado se podía seguir la carrera. Correr el 1000 en un cross con subidas y bajadas, curvas y contracurvas a menos de 2 minutos 50 segundos el kilómetro ya me lo contaran ustedes. 

Tal era la velocidad que en algunos puntos los atletas derrapaban como auténtico bólidos. El atleta de Burundi vino a correr como si se tratara de hacer un test para los mundiales de cross. El público se lo agradeció con aplausos. Abrió hueco, y no contento siguió corriendo como un as. El hueco se amplió y Rodrigue no cesó de poner metros de per medio. Pudo bajar el ritmo, pero no lo hizo y ello provocó el entusiasmo.

Foto Manuel . Nebot

Fue una carrera brutal y generosa.

Detrás de sus zancadas llegaron Thyerry Ndikumwenayo, el marroquí Hicham Amghar, el campeón de España de la milla Abderrahman El Khayani, Mohamed Ali Jelloul, Ruben Gómez, Jorge Peris, Borja Capilla, El Houdsaine Fatah, Edu Pla, y muchos más.

Foto J. Nebot.

Mohamed reda del Playas ganó en sub 23.

En dos palabra un cross que no se olvidara fácilmente y que con sus más de 4 décadas ha mostrado una vitalidad envidiable. Gracias Playas de Castellón.

Foto Villalba 18
Foto Villalba 18

Foto Villalba 18

Playas de Castellón, el mejor club de la historia en el atletismo español

El Club de Atletismo Playas de Castellón comenzó su andadura por el mundo del atletismo el 20 de Marzo de 1981 llamándose “Club Atletisme Castelló”, cambiando de nombre a lo largo su historia:

  • 1981: Club Atletisme Castelló
  • 1982: Club Atletisme Municipal Castelló
  • 1987: Transportes El Minuto – Club Atletisme Municipal Castelló
  • 1989: Club Atletisme Castelló – La Vall
  • 1991: Club Atletisme Caixa Castelló
  • 1992: Club Atletisme Bancaixa Castelló
  • 1993: Club Atletisme Castelló
  • 1995: Club Atletisme Castelló – Costa de Azahar
  • 1998: Club Atletisme Castelló – Playas de Castellón
  • 1999: Club Atletisme Castelló Mislata – Playas de Castellón
  • 2003: Club Atletisme Castelló-Kelme
  • 2004: Club Atletismo Playas de Castellón – J’Hayber
  • 2006: Club Atletismo Playas de Castellón

Treinta años después de su fundación, el Club de Atletismo Playas de Castellón está calificado por la Real Federación Española de Atletismo como el MEJOR CLUB DE LA HISTORIA EN EL ATLETISMO ESPAÑOL POR RÁNKING DE PUNTOS, tal como ha hecho público en su anuario la clasificación de los clubes según la puntuación obtenida por los distintos rankings nacionales.

Todo empezó en el año 1981 con el C.A. Castelló, ahora 40 años después este club se ha ganado el reconocimiento más que merecido.

Castellón no es una gran ciudad. No tiene la población de Valencia, de Alicante o de Elche, sin embargo posee un club que ha logrado metas muy altas. Tanto en pista como en cross los resultados están ahí. Creo que se merecen este pequeño homenaje.

Es tarde-noche de un sábado de otoño

En la entrada del hospital una ambulancia acaba de llegar con un paciente que bajan en una camilla y entran presurosos.Minutos después llega un coche del que desciende dos personas jóvenes que muestran nerviosismo. Cuentan que la persona que ha llegado en la ambulancia acaba de sufrir un ictus.

María vive en el Rebollar y ahora hace frío. La población no supera los 200 habitantes y en sus proximidades hay un aeródromo para los aviones que apagan incendios. María tiene 82 años, es viuda. Tiene una hija que vive en Barcelona desde hace 40 años y que habla un perfecto catalán. Ahora en este momento está sola, mirando la televisión.

Angelica es ecuatoriana y vive en Alicante desde que tenía 10 años. Ahora tiene 40 y dos hijas. Angelica es corredora ocasional. Trabaja en un bar de la Explanada. Su marido la dejó hace 10 años. Cuando vuelve a casa está sola. Las hijas no volverán hasta horas muy tardes.

José María ha sido director de banco vive en Castellón. Tiene 70 años. Está separado desde hace 30 años. Tiene una hija de 35 años que vive en Almazora y trabaja en una fábrica. Vive solo y ahora no sabe qué hacer. Bajar a la calle, ¿para qué?

Dolores es madrileña afincada en Valencia desde hace años. Ha tenido varias parejas y todas ellas no le han durado más de 3 años. No tiene hijos. Trabaja como dependienta. Trató de hacerse atleta pero se cansó pronto. En estos momentos está en casa y le duelen las piernas. No tiene ganas de salir ni tampoco mucho dinero.

Es tarde-noche de un sábado de otoño y de los cines salen decenas de personas que se encaminan hacia sus casas. Otros se preparan para vivir intensamente la noche, una noche en la que el consumo de alcohol y de drogas formara parte del menú.

Es tarde-noche de un sábado de otoño y en Bellreguard Toni y Antonia, 77 y 76 años, se aprestan a cenar y luego a dormir. Mañana Antonio saldrá a tomar el sol y Antonia irá a misa de 11 once, y luego llamarán a su hijo Carlos que trabaja en Olot.

Mañana domingo 24 de octubre sabremos cómo acabo la historia del paciente del ictus, o quizá no la sepamos nunca. Qué mas da.

Todos los días hay ictus.

Es posible que María la del Rebollar no la encontremos nunca en nuestro camino, o la mejor sí.

La ecuatoriana Angelica seguirá pensando en sus padres que viven en Quito y con los que se comunica por internet casi todas las noches. Ella y ellos están solos.

José María fue corredor de joven, corría 100 y 200, y no la hacía mal. Era una persona alegre. Ahora no.

Dolores dice que todos los hombres son iguales y que todos lo que quieren es acostarse y no comprometerse. Está decepcionada. Creo que le iría bien salir a tomar el aire y ver gente.

En el barrio de Benimaclet los vecinos llevan semanas, años, reclamando el derecho a dormir y a no tener que limpiar las calles donde decenas de personas vienen 4 o 5 días a la semana a perturbar el sueño, emborracharse y gritar.

Soledad, angustia, depresión, alcohol, drogas, falta de educación, enfermedades, etc,

Taytu Betal, emperatriz de Etiopia entre 1889-1913, derrotó el imperialismo italiano

Taytu Betal

Taytu Betal was one of Ethiopia’s greatest leaders and helped defeat Italian imperialism. 

Taytu Betul was Empress of Ethiopia, ruling from 1889-1913. Scholars estimate that she was born in 1851 and believe that she was taught politics, diplomacy, economics and taught to read in Amharic and she understood Ge’ez, an ancient Ethiopian Semitic language. She was of an aristocratic lineage and married four times. Her last marriage was to Emperor Menelik II of Ethiopia, who always consulted her – meaning that she held a lot of political power. 

From 1884 onwards, Europe had been expanding its colonial efforts in what is known as the Scramble for Africa.
She was extremely opposed and suspicious of this European expansion and played a large part in influencing the Emperor’s stance on this. She urged him to  denounce the Treaty of Wuchale. This was meant to promote trade between Italy and Ethiopia but due to the differences in the translation of the treaty – the Italian version made Ethiopia an Italian protectorate while the Ahmaric version did not – Taytu tore up the treaty and held a firm line against Italy. 

Italy attempted to forcefully impose a protectorate status on Ethiopia by invading the country in the first Italo-Ethiopian war. Taytu marched with the Emperor and Imperial Army at the historic Battle of Adwa, playing a crucial role in leading the troops and cutting off Italy’s water supply. This resulted in a defeat of Italy in 1896.

Lluvia de buenas marcas en los masters. Eva Gadea, Teresa Torres, Olga Lamelas, Melisa Gali, Raquel Escorihuela, Angel Lloret, Gabriel Brizuela y Gaspar Mateu marcaron las diferencias

La tarde del 16 de octubre ha servido para ver en acción a los atletas veteranos y entre ellos señalar a las atletas del Playas de Castellón. Eva Gadea con dos récords de España fue la figura. Sus 11 metros en triple y sus 5.11 en longitud forman parte de la historia del atletismo femenino. Eva nos comentaba que le gusta competir y que cree que es en la competición donde se refleja el trabajo. Ahora prepara los campeonatos de España en pista cubierta. Uno de sus saltos en longitud se fue muy lejos y fue nulo por muy poco. No diga récord, diga Eva Gadea.

Gabriel Brizuela posa sonriente y ya lleva muchos años con esa sonrisa y saltos envidiables.

En altura Raquel Escorihuela hizo 1.41, excelente marca.

Gaspar Mateu con 3.85 en pértiga está muy bien.

Angel Lloret saltó 6,05

Angel Lloret

Santiago Lopez a pesar de todos sus problemas metió unos sensacionales 28.37 después de su paso por el hospital. Vaya madera de héroe que tiene este hombre.

Santi López, vuelve por sus fueros.

Marcón de Teresa Torres en 200, con 26.71, corriendo sola.

Olga Lamelas lanzó la bola 9.75, un excelente registro

Melisa Gali corrió sola el 800 y logró unos fantásticos 2.26. 64 que la proyectan de cara a los campeonatos estatales.

Finalmente Teresa Torres en 400 hizo 1. 02, 40, quizá le pesó un poco el 200. Sus dos hijas acudieron a darle un enorme abrazo.

Merche Cano formó parte del grupo de amigas que se dieron cita y su club el Catarroja será el encargado de la organización del campeonatos de España de clubes en noviembre.

Buen ambiente, si bien hubo muchas ausencias que fueron compensada con excelente marcas. Muchas ganas de seguir corriendo y también atletas procedentes del mundo de las carreras a pie que se acercaron a las pistas.

Para conocer Francia a través de las palabras que hemos incorporado al español. 15 años de mi vida están en este libro. Editado por la Fundación San Millán de la Cogolla y el Instituto Historia de la lengua. Cilengua

Descarga gratuita

Son muchos los trabajos que existen sobre las palabras procedentes de otras lenguas, en especial la inglesa y la francesa, publicados a lo largo de los siglos XIX, XX y primeras décadas del XXI. Hay un interés creciente por conocerlas y saberlas utilizar en los contextos y situaciones oportunas. En el caso de la lengua francesa, en el presente, esta atención es menor ante la enorme influencia que ejerce el modo de vida de los Estados Unidos, y en el pasado reciente Gran Bretaña. Sin embargo, la lengua francesa por su proximidad etimológica con el español, por su prestigio literario, científico y cultural ha trasvasado al castellano centenares de palabras que, en ocasiones, cuesta identificar como procedentes de Francia.

El interés del autor por el francés nació de modo paralelo a su labor docente como profesor de esta materia en un instituto de Enseñanza Media en Valencia durante muchos años, y en la UNED, como profesor asociado. Este contacto ha sido clave para la elaboración de este Repertorio de Galicismos. La elaboración del Diccionario de términos deportivos, publicado en el mes de noviembre de 2003 por la editorial Espasa, sirvió al profesor Agulló no solo para conocer el enorme potencial del léxico deportivo en la sociedad, sino también para valorar la influencia de la lengua francesa en este campo y para lanzarlo a la aventura de investigar a fondo esa presencia en otros ámbitos.

La elaboración de este Repertorio ha supuesto el interés por materias como la química, la historia, la moda, las costumbres, la gastronomía, el automovilismo, la aviación, el arte, las ciencias de la naturaleza, la literatura, la política, la música, las marcas registradas, las especies arbóreas, entre otras. Como era de esperar en todos estos campos la presencia de palabras francesas ça va de soi. Sin embargo, la gran sorpresa fue al analizar las especies arbóreas y comprobar que el francés hizo de lengua de paso entre la denominación original y el español. El hecho de que fuera el puerto de València por donde se introdujeran estas especies tropicales, procedentes de países francófonos, ayudó muchísimo. En ocasiones las palabras que hemos incorporado de otras lenguas ha sido previo paso por el francés. Esta lengua ha hecho de puente entre numerosas lenguas europeas y asiáticas. En este sentido hay que señalar palabras como bismuto, cachemir, enzima, esquí, fiord, iceber, isba, judo, mastaba, pangolin, rajá, sable, zar y muchas más. Igualmente se han valorado las aportaciones de lenguas como el bretón, el alsaciano y el provenzal.

Este repertorio puede contribuir al estudio de la Francofonía. Se da cabida a una treintena de nombres propios. Palabras como Barrio Latino, Bastilla, Citroen, Montparnase, la Marsellesa, Peugeot, Renault forman parte esencial de la cultura francesa. Igualmente se muestra como un gran número de nombres propios de ciudades europeas y estadounidenses, desde Moscú a Milán, pasando por San Luis, se ha incorporado a través del francés. Hay un capítulo dedicado a las frases y eslóganes que forman parte de la historia de Francia. El primer verso de la Marsellesa: Allons enfants de la patrie; el llamamiento del pintor Joan Miró en apoyo de la República Española: Aidez l’Espagne; el grito de los pieds noirs: Algérie Française; el vibrante inicio del artículo de Émile Zola con el caso Dreyfus: j’accuse; el aforismo filosófico de René Descartes: je pense, donc je suis o la proclama independentista del presidente de la República Francesa Charles de Gaulle: Vive le Québec libre, y otras más.

Este trabajo tiene como base la lectura de millares de ejemplares de la prensa española (más de 200 cabeceras). Igualmente hay referencias a diversas publicaciones de países latinoamericanos y se han consultado centenares de novelas manuales, enciclopedias, folletos, y cerca de cincuenta obras lexicográficas. La presencia del francés en la América Latina ha sido también valorada. En el siglo XIX en países como México, Marruecos, Argelia, Túnez, Rusia, Rumania, Viet-Nam, Siria, Líbano, y en España con la familia real el francés fue la lengua de la distinción y de la enseñanza. Los menús de la Casa real estaban en francés. En ciudades como Buenos Aires y Montevideo se desarrolló una jerga en la que las palabras francesas, italianas, portuguesas y españolas son la base. Igualmente, la Guerra Civil española y la emigración de los años 50 y 60 hacia Francia fue muy importante. La inestabilidad política en muchos países de América Central y del Sur propició el exilio de miles de latinoamericanos hacia Francia, en especial políticos, sindicalistas y escritores como Heredia, Darío, Carpentier, García Márquez, Vargas Llosa, Cortázar, Neruda, Isabel Allende, y otros.

Son muchos los diccionarios en los que se presentan las palabras francesas, pero en este trabajo se ha tratado de dar un valor especial a las citas. En muchas de ellas se ofrece una definición de la palabra que se incorpora a la crónica, en otras se ha buscado una cita muy próxima al nacimiento del concepto. Se señala igualmente si esa voz francesa ha sido aceptada en alguna de las ediciones del Diccionario de la Academia, y de ser así, se indica el año. También se señala si la palabra importada lo ha sido igualmente en inglés, portugués o catalán.

Finalmente, en el apartado histórico se ofrecen datos sobre esa voz que abran la visión que sobre ella tenemos y podamos relacionarla de un modo transversal con otros campos del saber. Este repertorio va dirigido a un amplio público que abarca desde el lingüista apasionado hasta el alumno que estudia francés, el profesor de español, de francés o de inglés (el 40% de las palabras inglesas proceden del francés); el turista que visita Francia; el empresario que desea vender sus productos en el país galo; el periodista que necesita información; el historiador que busca datos; el sociólogo que desea explicar comportamientos y para todas aquellas personas deseosas de conocer mejor una nación que ha ejercido, y sigue ejerciendo, una notable influencia en el mundo, y en especial en los países de habla española.

ENLACES REPERTORIO DE GALICISMOS: DE LA REVOLUCIÓN … http://www.unebook.es ? ebook ? repertorio-de-galicismos-de-la-revolucion… http://www.unebook.es ? ebook ? repertorio-de-galicismos-de-la-revolucion… 1. En caché Recaredo Agulló Albuixech. Editorial: FUNDACIÓN SAN MILLÁN DE LA COGOLLA – CILENGUA; Materia: Lingüística; ISBN: 978-84-17107-96-3. Páginas: 2408. Repertorio de galicismos: de la Revolución Francesa al airbus … lib.ugent.be ? catalog ? rug01:002775358 lib.ugent.be ? catalog ? rug01:002775358 1. En caché Guía para conocer Francia a través de sus palabras. Recaredo Agulló Albuixech Published in San Millán de la Cogolla by Fundación San Millán de la Cogolla. El filólogo Recaredo Agulló ha analizado 6.300 voces para … http://www.diariodenavarra.es ? noticias ? cultura-ocio ? 2019/09/14 ? el-fil… http://www.diariodenavarra.es ? noticias ? cultura-ocio ? 2019/09/14 ? el-fil… 1. En caché 14 sept. 2019 – Un estudio elaborado por el filólogo Recaredo Agulló a partir de la … de la Lengua Española-Fundación San Millán de la Cogolla bajo el título … La Razon (Levante): 2019-09-15 – Demuestran … – PressReader http://www.pressreader.com ? spain ? la-razon-levante1 http://www.pressreader.com ? spain ? la-razon-levante1 15 sept. 2019 – Un estudio elaborado por el filólogo Recaredo Agulló a partir de la … de la Lengua Española-Fundación San Millán de la Cogolla bajo el título … REPERTORIO DE GALICISMOS: DE LA REVOLUCION … http://www.agapea.com ? Recaredo-Agullo-Albuixech ? Repertorio-de-galic… http://www.agapea.com ? Recaredo-Agullo-Albuixech ? Repertorio-de-galic… 1. En caché 2 ago. 2019 – … galicismos: de la Revolución Francesa al airbus de Recaredo Agulló Albuixech, Fundación San Millán de la Cogolla (9788417107932) con … Novedad bibliográfica – Infoling infoling.org ? informacion infoling.org ? informacion 1. En caché 11 ago. 2019 – Autor/a:Agulló Albuixech, Recaredo. Año de publicación:2019. Lugar de edición: San Millán de la Cogolla.

Editorial:Fundación San Millán de la … Anuncios Más de 6.000 voces muestran la influencia del francés en lenguaje científico EFE 14/09/2019 (12:50) Valencia, 14 sep (EFE). – Un estudio elaborado por el filólogo Recaredo Agulló a partir de la localización de 6.300 voces muestra que el francés es el idioma que más ha influido en la configuración del lenguaje científico actual en castellano, además de su preponderancia en ámbitos artísticos, gastronómicos o geográficos. El trabajo ha sido publicado en soporte digital por el Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española-Fundación San Millán de la Cogolla bajo el título “Repertorio de galicismos: de la Revolución Francesa al Airbus”.

El investigador valenciano ha trabajado durante más de quince años en la recopilación de términos, desde 2003 hasta el momento de la conclusión de su proyecto. Agulló considera que la principal influencia sobre el castellano en los últimos sesenta años proviene del inglés, pero añade que con anterioridad fue el francés el idioma que más palabras y conceptos incorporó al castellano. “La influencia de Estados Unidos y, en consecuencia, de su idioma desde los años cincuenta del siglo pasado es muy importante a partir de las series de televisión y la incorporación de muchos aspectos de su cultura, pero hasta entonces había sido Francia la que nos hizo llegar su cultura y su vocabulario”, afirma en declaraciones a EFE.

En el preámbulo de su trabajo, Agulló señala que la influencia del francés en los siglos XVIII, XIX y primera mitad del XX “fue enorme”, en especial en el ámbito científico, ya que los principales tratados de física, química, botánica, matemáticas o medicina fueron traducciones de ese idioma e, incluso, los términos clásicos procedentes del latín y el griego llegaron filtrados desde Francia. Es el caso de términos como anhídrido, aerosol, amperio, antibiótico, oxígeno o nitrógeno, así como el de casi todos los procedentes del mundo del automovilismo. Respecto a la geografía, los nombres de algunas ciudades también han llegado al español desde el francés. Es el caso de Amberes, Londres, Turín, Milán, Florencia, Brujas o Moscú, mientras que la gastronomía también está presente en su trabajo con palabras como chef, paté, foie-gras, champagne y aniset.

Agulló explica que ha escogido el año 1789 como punto de partida de su trabajo porque es la fecha de la Revolución Francesa, un hecho clave “que aceleró el ritmo de la historia en todos los órdenes”. Por ello también alude a la política, al constatar la procedencia francesa de muchas expresiones surgidas en aquella etapa como derecha, centro, izquierda, asamblea, democracia, comunismo o primera y segunda vuelta.

A su vez, Agulló afirma que algunas voces están tan aclimatadas a la ortografía y la fonética española que, en ocasiones, es difícil percibirlas como galicismos: desde avión y garaje hasta hotel, ballet o blusa. Precisamente, respecto al mundo de la moda y la vestimenta, añade, junto a blusa, pantalón, chaqueta, bikini, chic, cardigan, echarpe o anorak y en el ámbito de los productos de belleza, el agua de colonia, de lavanda o de toilette. Esta influencia se ha proyectado tanto en España como en los países hispanohablantes de América, que siempre han tenido la cultura francesa como referente.

Al respecto recuerda la tendencia de intelectuales, artistas, políticos y escritores a elegir Francia para su exilio o permanencia en Europa. Así lo hicieron Rubén Darío, Pablo Neruda, Alejo Carpentier, Gabriel García Márquez, Isabel Allende, Julio Cortázar o Mario Vargas Llosa, al tiempo que españoles importantes como Antonio Machado, Pablo Picasso o Manuel Azaña están enterrados en Francia. En la segunda mitad del siglo XIX y primeras décadas del XX, la influencia francesa fue especialmente notable en escritores españoles como Benito Pérez Galdós, Emilia Pardo Bazán, Leopoldo Alas “Clarín”, Juan Valera, Luis Coloma o Vicente Blasco Ibáñez.

Agulló, que en 2003 ya había publicado un Diccionario de Términos Deportivos, afirma que toda está investigación es consecuencia de su “pasión por las palabras”.

EFE ag/cbr/fc ?????????? En este repertorio se presentan unas 6.300 voces, procedentes de la lengua francesa, acompañadas de algo más de 15.000 citas tomadas, fundamentalmente, de la prensa en castellano. Asimismo se han consultado las obras de destacados autores españoles y latinoamericanos. El periodo que ha servido de base para la recogida de datos abarca desde el año 1789 hasta el 2016. 

Otros libros del autor

Ya es otoño en el jardín del Turia

Mediodía del 8 de octubre de 2021. La ciudad de València disfruta de un día excepcional. La temperatura no supera los 27 grados y el viento está en calma. El jardín del Turia es un edén. Centenares de personas bajan a pasear. Las bicletas son para el otoño. La incidencia de la COVi está por debajo de 39 cada 100.000 habitantes, una cifra excepcional. Mucho mejor que en muchos territorios españoles y que la práctica mayoría de las ciudades europeas. Un enorme esfuerzo. Recuerdo a los que lo saben todo hace 6 meses decían:.”No tendremos vacunas. Imposible llegar para el 9 de octubre con el 70% de vacunados. Esto es un desastre. Puig dimisión”.

Y ahora calladitos.

La mañana transcurre apacible. Los atletas hacen acto de presencia y el río se ha ido llenando de colores. Diríamos que es una ciudad dentro de otra ciudad. Un microcosmo. Lo cierto es que el espacio deportivo más grande que yo he visto en mi vida. Un espacio que alcanza ya los 35 kilómetros y donde esta franja de vegetación se desplaza hacia el interior paralela al agua hasta alcanzar Ribarroja y Pedralva.

El paseante se encuentra con carteles que le explican que es lo que está viendo. La historia viva de una gran ciudad, de una ciudad abierta, amable, donde la mayoría de la gente disfruta con una luminosidad que Sorolla supo llevar a sus lienzos y que Luis Vives y Francisco Amoros, dos exiliados, nunca olvidaron, a pesar de haber sido perseguidos. El primero por la Santa Inquisición y el segundo por los ultras del siglo XIX.

El jardín del Turia no es solo es lugar para ejercitarse, para escuchar música, para hacer tai-chi, para pasear cogido de la mano. También la televisión suele recurrir a este escenario gratuito donde poder entrevistar.
Las raíces de este árbol son como las raíces de los valencianos. Fuertes, adheridas al suelo. València es una ciudad con más de 2000 años de vida, donde han florecido distintas culturas, donde se han unido los pueblos del norte con los del sur, los del oeste con los del este. Una ciudad increíble como cada uno de los pueblos que desde Vinaros hasta Almoradi decidieron unirse bajo una gran entidad.

Una ciudad de simbiosis, de mezcla, de mestizaje. Los apellidos nuestros van de decenas de ellos que empiezan por Al o Ben, a otros: los Garcías, López, o Gutierrez.

Latinos y árabes nos legaron el amor por el agua. La tierra da cosechas gracias a un saber ancestral de los musulmanes. Gracias. Las fuentes y estanques a lo largo del río se suceden. Siempre nos recuerdan que estamos en un lecho que ha traído prosperidad pero también desgracias.

El jardín del Turia es el mayor espacio atlético de España, gracias Ricard Pérez Casado por evitar que se convirtiera una calzada que comunicara el puerto con el aeropuerto, como pretendía algunos y algunas.

La soledad de los puentes podría ser el título de esta foto. Soledad pasada. Hoy a lo largo de este día más de 20.000 personas pasaran por debajo de estas arcadas. Hablaran del pasado, del presente y del futuro. Mientras las notas de centenares de bandas de música se aprestan a alegrar las calles de más de 500 pueblos valencianos. Amamos la música. Amamos los animales porque sabemos que ellos son seres vivos que siente alegrías y penas. Aunque haya algunos que prefieren verlos muertos en los ruedos de las plazas.

Es cierto que el río es una gozada, pero el río también nos abre los ojos. No todo es fiesta, no todo es alegría, tracas, correr, ir en bici, hacer yoga, bailar, pasear, jugar al futbol, patinar. Hay miles de personas que viven mal, que malviven. Hay miles de valencianos en el umbral de la pobreza. Hay miles de personas que no saben cómo cambiar su destino. Y ello es una asignatura que debe de cambiar. Se ha escrito por parte de grandes economistas que si naces en una familia pobre tienes el 90 por ciento de morir en una familia pobre. La pobreza es inadmisible y Luis Vives hace 500 años dijo que depende de la política de los príncipes.
Y para terminar, la nota triste. La pandemia acabó con la vida de 7.000 valencianos. Mañana día 9 de octubre es la fiesta de un pueblo. Un pueblo y una ciudad que debe también prepararse de cara al futuro. Los tiempos son inciertos. Somos vulnerables. En la isla de La Palma viven cada hora con angustia.

Creo que ha llegado la hora de pensar colectivamente que hay muchas cosas que mejorar. El cambio climático se nos viene encima. Me gustaría que las generaciones futuras pudieran seguir disfrutando con este jardín del Turia. Y ello depende en buena medida de nosotros.

Sociales Correcaminos, el reencuentro

El sábado 2 de octubre a partir de las 17:15 comenzaron a disputarse los campeonatos sociales de la SD Correcaminos.

Los niños y las niñas fueron los que aportaron la nota alegre que supone correr, saltar y lanzar. El trabajo de Míguela Rubio y todos los monitores sirvió para que papás, mamás, yayos y yayas pudieran divertirse y aplaudir con ganas todas y cada una de las actuaciones. Un comentario generalizado: actividades como ésta sirven para hacer club.

Magnífica la locución de Juan Botella animando y explicando a los participantes las normas básicas. Muy buena su reflexión sobre el hecho de saber dosificar el esfuerzo.

Miguel Angel Solis en 5000 demostró un dominio absoluto de la carrera con 16.44 corriendo con cabeza. Recordemos que Solis ha sido 3 y 4 en la Volta a peu a València y que hace dos años ganó la Volta a Peu a Riola.

Una de las palabras de ánimo que se oyeron con más asiduidad fue: “Vamos papá”.

Entre las caras conocidas Manuel Gutierrez, con sus 37 maratones de Valencia, y ahora loco de contento con sus nietos. Un placer conversar con él.

Marcón de Kike Miravet en 200, o sea que este hombre sirve para todo. Y estará en los nacionales de veteranos.

La entrega de trofeos, en especial la medalla que se dio a todos y a cada uno de los niños, constituyó un precioso momento.

Estos sociales, aparte de servir para ver correr a papás con hijos en carreras por relevos, aparte de servir para ver cómo andan los velocistas y los semifondistas, tuvieron el gran acierto de servir de reencuentro con decenas de personas que hacía prácticamente dos años que no se veían.

Metges del Món: el derecho a la salud

Ayer 29 de septiembre invitado por la ONG Metges del Món tomé la palabra para tratar de explicar la importancia de la práctica del ejercicio físico entre personas que no lo practican habitualmente. La charla acompañada de algunos ejercicios muy simples se celebró en el cauce del Río Turia a la altura de las pistas de atletismo.

Andrea, la coordinadora dirige la palabra.

Me llamó la atención el interés por aprender de estas personas. Las muchas preguntas que me hicieron, el deseo de comenzar a hacer ejercicio a pesar de ser personas ya mayores. Muchas mujeres se interesaron por el tema de sus dolores en la espalda y en las rodillas. Me hablaron de cuando eran jóvenes y de las dificultades que tuvieron que vencer.

Traté de hacerles ver que nunca es tarde para empezar y que lo más importante es la continuidad. Me preguntaron sobre la duración del tiempo de carrera. Les expliqué que cada persona tiene unos tiempos distintos y que lo importante es escucharte, oír como funciona tu respiración, correr muy despacio y sobretodo asimilar el entrenamiento. Andar, nadar, correr, ir en bici, pasearse por la playa o la montaña te van a proporcionar momentos muy gratos.
Esta ONG este año desempeña un papel importante en el maratón de Valencia pues será la entidad que se verá beneficiada. Es por ello que a partir de ayer organiza semanalmente pequeños entrenamientos para concienciar al mayor número de personas del derecho a la salud.

Y creo que ahí el punto esencial de la práctica deportiva. A lo largo de los años que llevo con la práctica del deporte he visto como las lesiones alejaban a decenas y decenas de atletas. El paso de los años me ha mostrado que la esencia del deporte es la conservación de la salud y que este hecho, al olvidarlo, ha supuesto el fin de muchos proyectos.

Creo que la labor de Metges del Món y otras entidades es impagable. Son gente buena, dispuesta, atentas, generosas, con ganas de aprender y con un enorme corazón. Cuando he colaborado con la Cruz Roja durante muchos años he visto una entrega hacia los demás excepcional. Es por ello que poder ayudarles fue para mí un honor, y el hecho de que estuviera acompañado por mi hijo, todavía más.

El derecho a la salud es una tarea que nos atañe a todas las personas y creo que ese derecho conlleva también la creación de unas relaciones humanas y laborales que tengan como eje central la persona como proyecto de un humanismo en el que no se excluya a nadie. El derecho a la salud nos llevara al derecho a una vida digna, y el deporte, la lectura y la reflexión pueden ayudarnos a dar los primeros pasos en aras a conseguir una sociedad más justa e igualitaria.

Un siglo de atletismo en una foto

Esta foto está tomada a principios de los años 90, enfrente de donde se encontraba la sede del periódico Superdeporte donde yo colaboraba.

De pie y de izquierda a derecha: María Amparo Agulló, tomó parte en la primera edición femenina de la vuelta a pie a Valencia en 1965, llegó en quinta posición. Una pena que se dejara el atletismo muy pronto.

Emilio Ponce, genio y figura. Un sprinter excepcional en la década de los 50 y posteriormente un entrenador que forma parte del gran legado atlético de esta ciudad. Un personaje del que me he ocupado en varias ocasiones y que fue mi primer entrenador.

Teodoro Pérez Tomé, ganador del maratón de Valencia de 1981 y de dos ediciones del Gran Fondo de Siete Aguas. Unas condiciones muy duras laborales impidieron que pudiera rendir más. Luego trabajó para Transportes el Minuto

Vicente Llusar, de los Valles, ganador de la Volta a Peu a Valencia en 1944. Posteriormente trabajó como guardad forestal en la comarca del Camp de Morvedre. Ganó decenas de carreras en los primeros años de la década de los 40.

José Antonio Caparros comenzó su trayectoria atlética con el equipo de la FUE en 1936 donde destacó en pruebas de marcha. Luego en los años 40, ganó la Volta a Peu a Valencia en 1940 y 1941. Fue presidente de la Federación Valenciana en los años 60 y dio un impulso enorme a nuestro deporte.

Antonio Martínez Marcelino ganador de la Volta a Peu a Valencia en 1948 y en 1951, cuarto en los campeonatos de España de 1500, vinculado a la sección de atletismo del Levante, poseía una mercería en el barrio de Ruzafa. La SD Correcaminos le rindió un merecido homenaje

Victor Agulló Aguilar. Atleta de la FUE. Tomó parte en la Volta a Peu a Valencia de los años 20, corría el 1500 y el 5000. Y es mi padre. Falleció en 1997. La FUE fue la federación universitaria escolar y llegó a agrupar a buena parte del alumnado de las facultades valencianas. Una organización en la que la cultura y el deporte fueron la base.

Marta Fernández De Castro. Una todo terreno. Excelente competidora. Corredora de 800, 1500, 5000, 10.000, media maratón y maratón. probablemente la distancia de los 21 km fue donde más brilló. Tomó parte en dos mundiales de cross y en dos mundiales de maratón. Fue subcampeona de España de cross.

Dulce Albors. Es difícil que seas atleta mayor de 40 años y no hayas oido hablar de Dulce que por cierto ha vuelto,. En los años 80 y 90 se adjudicó todas las grandes carreras de la ciudad de Valencia. Extraordinaria persona y competidora.

Eugenia Folgado, hija del gran boxeador Folgado, el tigre de Manises, se adjudicó decenas de carreras desde la Volta a Peu al Gran Fondo de Siete Aguas.

Luis Miguel Beltran de Quart de les Valls, campeón de España de veteranos en los años 80, 90 y principios del siglo XX, en 200 y 400, un montón de veces

Recaredo Agulló. Mi dos mejores años fueron 1967 y 1968, tuve los récords regionales de 800, 1000, 1500, 1500 obstáculos (probablemente esta era mi distancia) y 4×400. Sigo corriendo con mis 74 años y siendo feliz con la carrera.